Quando si usa have got o has got

Nella lingua inglese, la scelta tra “have got” e “has got” può risultare un po’ confusa per chi sta imparando la lingua. Entrambi si riferiscono al possesso o alla presenza di qualcosa, ma vengono utilizzati in contesti diversi.

Have got:

La forma “have got” è più comune nella lingua parlata, specialmente nel inglese britannico. Si usa per esprimere il possesso o l’appartenenza a qualcuno o qualcosa. Ad esempio:

Forma Affermativa Forma Negativa Forma Interrogativa
I have got a car. I haven’t got a car. Have I got a car?
She has got a new job. She hasn’t got a new job. Has she got a new job?

Has got:

La forma “has got” è più comune nella lingua scritta e può essere usata sia nel inglese britannico che nel inglese americano. Si usa principalmente per parlare del possesso o della presenza di qualcosa per la terza persona singolare (he, she, it). Ad esempio:

Forma Affermativa Forma Negativa Forma Interrogativa
He has got a cat. He hasn’t got a cat. Has he got a cat?
The company has got a new CEO. The company hasn’t got a new CEO. Has the company got a new CEO?

È importante notare che “have got” e “has got” sono spesso intercambiabili, ma ci sono alcune situazioni in cui una forma suona più naturale dell’altra.

Alcuni esempi:

Situazione informale:

She’s got a beautiful voice. (È dotata di una voce bellissima.)

Formale o Scritto:

The company has got a strict policy. (L’azienda ha una politica rigorosa.)

Quando scegliere “have got” o “has got”:

Nella lingua parlata, puoi generalmente usare entrambe le forme senza problemi. Tuttavia, in situazioni formali o nella scrittura, è consigliabile prestare attenzione alla scelta appropriata in base al contesto.

Infine, la pratica costante aiuterà a rendere più chiara la distinzione tra “have got” e “has got”. L’uso regolare della lingua inglese in diverse situazioni contribuirà a migliorare la familiarità con entrambe le forme.

Vedi anche:

Foto dell'autore

Hergo

Lascia un commento